Code Switching in English Instruction and Factors Affecting the Language Attitude of Indonesian EFL Learners in Using It

Authors

  • Mujiono 1Department of English Education, Faculty of Language and Literature, University of Kanjuruhan Malang, Indonesia

Keywords:

Code-Switching, Language Teachers, English Instruction

Abstract

This study aimed at analyzing the factors causing teachers and students to use code switching (CS) and the factors affecting language attitude of EFL learners in using CS in instruction. The participants of this study were 8 English teachers and 312 students of 12 Junior High Schools in Malang, Indonesia. This study used a mixed method. To collect the data, questionnaire and classroom observation were applied. Post hoc item analysis was employed to meet the requirement of validity and reliability. The factors causing the use of CS in EFL instruction were (a) involvement of the learner, (b) use of learner‘s language, (c) situation of the classroom, (d) weariness of teacher (e) expressing of teacher‘s anger. All these five factors gave a significant effect to the use of CS in EFL instruction. It was statistically significance (p < .01). The fifth factor, the use of the learners‘ language had dominant influence toward the use of CS in EFL instruction.

References

Ahmad, B.H. (2009). Teachers‘ code-switching in classroom instructions for low English proficient

learners. English Language Teaching, 2(2), 49-55.

Auer, P. (1995). The Pragmatics of code switching: A sequential approach. Cambridge: Cambridge

University Press.

Ayeomoni, M.O. (2006). Code-Switching and code-mixing: Style of language use in childhood in

Yoruba speech community. Nordic Journal of African Studies, 15 (1), 90–99.

Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism. (3rd Edition). Multilingual

Matters. Biddles: Great Britain.

Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism (3rd edition). Multilingual

Matters. Biddles: Great Britain.

Bista, K. (2010). Factors of Code Switching among Bilingual English Students in the University

Classroom: A Survey. Journal of English for Specific Purpose, 9 (29), 1-18.

Brice, A., & Roseberry-McKibbin, C. (2001). Choice of languages in Instruction: One language or two?

Teaching Exceptional Children, 33 (4), 48-53.

Chidambaram, K. (2000). A sociolinguistics study of code switching among the Cochin Tamils.

Language in India. 61 (1), 75-79.

Canagarajah, A. S. (1995). Functions of code switching in ESL classrooms: Socializing bilingualism in

Jaffna. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 16 (3), 173-195.

Cook, V. (2001). Second language learning and teaching. (3rd Ed.). Oxford: Oxford University Press.

Chen, D., & Ting, S.H. (2009). A preliminary study of teacher code switching in secondary English and

science in Malaysia. Teaching English as a Second Language or as Foreign Language (TESLEJ).13 (1).

Chung, H. H. (2006). Code switching as a communication strategy: A case study of Korean-English

bilinguals. Bilingual Research Journal. 30 (2), 293-307.

Dabene, L., & Danielle, M. (1995). Bilingual speech of migrant people. Cambridge: Cambridge

University Press.

Fishman, J.A. (1972). The sociology of language. Rawly Massachusett: Newbury House.

International Journal of Social Sciences & Educational Studies

ISSN 2409-1294 (Print), June 2016, Vol.2, No.4

24 IJSSES

García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA and

Oxford: Basil/Blackwell.

Garcia, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Basingstoke:

Palgrave Macmillan.

Hamzah. (2008). Penggunaan Kode Bahasa oleh Guru dalam Pengajaran Bahasa Inggris di Sekolah

Menengah Atas. Lingua Dedaktika. 2 (2).

Inuwa Y.N., & Chhristopher A.A. (2014). Factors motivating code switching within the social contact of

hausa bilinguals . IOSR Journal of Humanities and Social Science (IOSR-JHSS) 19 (3), 43-49.

Retrieved 14th October, 2015 from http://iosrjournals.org/iosr-jhss/papers/Vol19-issue3/Version5/I019354349.pdf

Kim, E. (2006). Reasons and motivations for code mixing and code switching. Issues in EFL, 4 (1), 43-

61.

Krieger, D. (2005). Teaching ESL versus EFL: Principles and practices. English Teaching Forum. 43,

(2), 8-16.

Ling L.Y., Jin, Y.N., Tong C.S., Tarmizi, M.A., & Sahiddan, N. (2013). Influence of an English

lecturer‘s code-switching practice on students‘ confidence in the subject. International Journal

of Asian Social Science. International Conference on Teaching and Learning in Education,

2013. Retrieved 8th September, 2015 from http://www.aessweb.com/journals/5007.

Merritt, M., Cleghorn, A., Abagi, J.O., & Bunyi, G. (1992). Socializing multilingualism; determinants of

code switching in Kenyan primary classrooms. Journal of Multilingualism and Multicultural

Development, 13 (1), 103-121.

Metila, R. A. (2009). Decoding the Switch: The functions of code switching in the classroom. Education

Quarterly, 67 (1), 44-61. Retrieved 19th August, 2015 from

http://journals.upd.edu.ph/index.php/edq/article/view/2018

Mujiono, T. (2013). The use of code switching in English instruction at universities. International

Journal of Linguistics (IJL) 5 (2), 46-65. Retrieved 16th October, 2015 from

http://www.macrothink.org/journal/index.php/ijl/article/view/3561/pdf.

DOI: http://dx.doi.org/10.5296/ijl.v5i2.3561

Romaine, S. (2000). Language in society an introduction to sociolinguistics. Oxford: Oxford

University Press.

Ruan, J. (2003). A Study of Bilingual Chinese/English Children‘s Code Switching Behavior. Academic

Exchange Quarterly, 7 (1), 142-147.

Sert, O. (2005). The functions of code switching in ELT classrooms. The Internet TESL Journal. 10 (8),

1-6. Retrieved 27th August, 2015 from http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED496119.pdf

Schwarzer, D. (2004). Student and teacher strategies for communicating through dialogue journals in

Hebrew: a teacher research project. Foreign Language Annals. 37 (1), 77-84.

Tabaeifard, S.J. (2014). A closer look at the reasons behind code-switching used by an

Iranian EFL teacher action research: A case study. Global Journal of Science, Engineering and

Technology. Issue (15). 9-12. Retrieved 5th August, 2015 from http://www.gjset.org/

Tang, J. (2002). Using L1 in the English classroom. English Teaching Forum, 40 (1), 36- 43.

Wardhaugh, R. (1998). An introduction to sociolinguistics. Oxford: Blackwell Publishing.

Williams, C. (1994). Arfarniad o ddulliau dysgu ac addysgu yng nghyd-destun addysg uwchradd

ddwyieithog [An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual

secondary education] (Unpublished PhD thesis). University of Wales, Bangor, UK.

Downloads

Published

01.06.2016

Issue

Section

Articles

How to Cite

Mujiono. (2016). Code Switching in English Instruction and Factors Affecting the Language Attitude of Indonesian EFL Learners in Using It. International Journal of Social Sciences & Educational Studies, 2(4), 12-24. https://ijsses.tiu.edu.iq/index.php/ijsses/article/view/587

Similar Articles

1-10 of 389

You may also start an advanced similarity search for this article.